行政書士による翻訳

国内外の書類を扱う経験豊富な行政書士が翻訳をいたします。ポルトガル語訳、英訳、和訳に対応しています。行政書士は法律で守秘義務が定められています。安心してご相談ください。

民事、渉外、婚姻、離婚、相続手続きなどの際に必要となる翻訳も承ります。尚、ブラジル国内の機関に提出する書類については、アポスティーユに加え、公証翻訳人による翻訳が求めれることがほとんどです。当事務所ではブラジルのサンパウロの公証翻訳人と提携していますので、ブラジル国内向けに提出する翻訳の公証翻訳 (Tradução Juramentada)が必要な場合もご相談ください。

  • 出生証明書、婚姻証明書、死亡証明書
  • 戸籍謄本、住民票
  • 独身証明書
  • 遺産分割協議証明書
  • 裁判所提出書類、相続放棄関連

他、各種書類を承ります。

ご依頼の流れ

1. ご相談ください

お問合せ ページ からご連絡いただくか、翻訳が必要な書類のスキャンを info@officeaoyagi.com にお送りください。メールとお電話でのご相談は無料です

2. お見積り

翻訳する書類を拝見した上で、お見積もりをいたします。目安としてこちらの報酬の目安をご覧ください

3. ご依頼

ご依頼が決まりましたら、お振込み口座(三菱UFJ銀行/ゆうちょ銀行)をお知らせしますので、翻訳料金をお支払いください(全額前払い)。

4. 翻訳の郵送

ポストページ数にもよりますが、通常はお支払いから3営業日以内に翻訳文書を郵送します。

翻訳証明書

全ての翻訳書類に、翻訳証明書を付けます

翻訳証明書

info@officeaoyagi.comお気軽にお問い合わせください。< 日本語とポルトガル語で対応 >
Sintam-se à vontade em nos consultar. <Atendemos em português e japonês.>

お問合せフォーム Formulário de Contato